A very old chant... It goes back several centuries... An ancient song of reunion and felicitation, often chanted at occasions of peace-making and such gatherings as marriage feasts. Cowan, James 1935, The Wisdom of the Maori.

Kikiki kakaka!
Kikiki kakaka kau ana!
Kei waniwania taku aro,
Kei tara wahia kei te rua i te kerokero!
He pounga rahui te uira ka rarapa;
Ketekete kau ana, to peru kairiri:
Mau au e koro e.

Ka wehi au ka matakana.
Ko wai te tangata kia rere ure
Tirohanga nga rua rerarera,
Nga rua kuri kakanui i raro?

Ka mate! Ka mate!
Ka ora! Ka ora!
Tenei te tangata puhuruhuru
Nana nei i tiki mai whakawhiti te ra!
Upane, ka upane!
Whiti te ra!

I'm jabbering and quivering,
stuttering, shaking and naked!
I'm brushed by your body
your carved flesh, so vibrant!
Forbidden mysteries are revealed;
banter and intimacy, your flushed face:
I am caught up with passion.

I'm scared but fully alert.
Who is this man so bold
investigating the fleshy curves,
that smell so pungently below?

I am dying, I'm dead!
No, I'm alive, fully alive!
a virile man
who can bring joy and peace!
Together, side by side
We can make the sun shine!

CLOSE WINDOW