-
Top Maori songs last month
. . . . . .
-
Song
writers
-
Singers
You can help NZ Folksong
-
Help
improve this website's content - check these lyrics and translations
for accuracy - send
me
the lyrics and background details of other
well-known songs. E-mail
me.
Help
with my running costs. I have been paying all the costs of operating
this website from my own pocket. It is a gift to
New Zealand children. All I ask is that they learn to sing some of
these songs. However some older visitors to this website may wish
to contribute by credit card or Paypal.
-
-
Maori Dictionaries On-line
You can refer to four online Maori dictionaries, plus four Maori wordlists,
all from one page here. Papakupu
Songbooks
- Maori
songbook contents
This is an almost full list I have made of all the song titles in
these Maori songbooks and other older, out-of-print ones.
|
Waiata
Maori (1992)
T. H. Rikihana.
300+
Maori songs
with translations.
Two photocopied volumes
plus 6 cassettes.
|
|
A
Century Of Maori Song (2002) compiled by Keith Southern.
CDs also available.
The
Maisy Rika Songbook is very
similar.
|

He Koha, (2001)
Produced
by Blossom Taewa. Twelve of our best-known songs,
also in karaoke, CD and video formats. |
|

Waiata Mai, 35 Maori Songs (1991, 2005) by Kare Rapata
Leathem. Well-known songs, useful for leaning Maori, or for
a first marae visit, with translations and a CD.
|
- Maori
song reference material
-
Traditional
Songs of the Maori. McLean & Orbell. Academic study of old chants.
Auckland University Press 2004 - currently out of print, ask at a public
library.
- Nga
Moteatea, Sir Apirana Ngata
The source book of these old chants,
recently reprinted, with CDs.
- Ko
Nga Moteatea, ed. Sir George Grey. Now
readable on-line. It is the source of Ngata's book.
CD
recording hints
- Alan
Armstrong has some good advice for those recording a Maori concert CD.
- Other
Maori Song sites
- Te Ao
Hou, the online re-issue of the 1950s-70s Maori magazine Waiata
St. Joseph's
MGC: school songs
- Ngati
Ranginui: Waiata
Ministry of Education, Moteatea MP3s
- Tarrangower
School: Ruapehu
Wellington Kapahaka: Waiata
- Editor's
note
Kia
ora koutou
Please forgive me for any errors here. If you can send me any
corrections or additions to be added here, I would be most grateful.
My
hobby has been learning about songs of the rural white New Zealand
way of life. I started this NZ Folk Song website to make information
about these Pakeha songs available to others.
But people kept e-mailing me to ask for information about Māori
songs. So I started this page to help my visitors. And it has
grown to become my most visited page by far, with 9000 visitors
a month.
To find out about different versions of old Maori songs, I search
the NZ National Library's online
database.
And
I'm finding a wealth of information about waiata in all twenty
years of copies of Te
Ao Hou that are online.
The most useful printed resource I have for words and translations
is Waiata Maori by the late Toby Rikihana. This
is a compilation of about 300 waiata for primary and secondary
school teachers of te Reo Māori. If you are in NZ, you
can hunt for it at your local library or Kohange Reo. Here is
how you can buy it.
I also have these Maori
songbooks too. If you would like me to hunt through them
for you, e-mail
me.
John Archer
Ngati Tumatauenga
Waiouru
|
- Link
to this Web Page
- Please
feel free to link to this page so that others can find it. It's easy
to link to this page, just copy the text below onto your own web page:
-
-
|
<a href="http://folksong.org.nz/waiata.html">
Maori Song Lyrics</a>
|
|
- Songs
in Maori
- Full
details - songwriters
- when written - statistics
Akoako
o te Rangi - love
song
- Ara!
Ka Titiro - courting song
- Au,
E Ihu - WW2 soldiers' hymn
-
- Arohaina
Mai - WW2 farewell song
-
- Awhi
Reinga - Air NZ TV advert
-
NEW
- Ehara
I Te Mea
-
E
Ihowa Atua - National Anthem
-
- E
Ipo - love song
-
- E
Ko Te Tui - heralding
a new dawn
- E
Minaka Ana
- Maori language pride
E Pa To Hau
- lament for stolen land
- E
Pari Ra - lament
-
E Papa Waiari -
tītī tōrea
- E
Rere Taku Poi - poi
- E
Te Ariki
- E
Te Hokowhitu A Tū - 1940,
for soldiers
- E
Te Iwi E - song
of welcome
- E
Te Tamaiti - old hymn
- E
To Matou Matua - The
Lord's Prayer
-
E
Toru Nga Mea - communal
hymn
-
E
Tu, Stand Proud - rap
protest
-
He
Powhiri - chant of
welcome
- Haere
Mai - Welcome, several
versions
- He
Kākano
āhau
- a seed from Rangiatea
- He
Pūru Taitama - a
young bull
-
- He
Putiputi Koe/Pai - you
are my flower
-
- He
Wawata - lament
for a lost daughter
-
- Hei
Konei Ra - Freezing
workers farewell
- Hine
E Hine - lullaby
- Hitara
Waha Huka - mocking Hitler
- Hoea
Rā Te Waka Nei -
1917 supporting soldiers
-
Hoea Hoea Rā - 1940s
canoe poi
- Hoea
Rā Ngā Waka -
1970s land march
- Ho...ki
Hoki - WW1 waiata
a tāngi
-
Hoki Mai - waiata
a ringa
-
Hurihuri - tītī
tōrea
-
I Runga Nga Puke -
WW1 waiata
a ringa
-
- Ka
Mate - ancient
haka
-
-
- Ka
Rū, Ka Rū -
fishing song
-
-
- Ka
Waiata ki a Maria -
himene
-
- Kapa
o Pango - new All
Black haka
-
- Kia
Kaha Nga Iwi -
strength for young Maori
-
NEW
- Ko
Niu Tireni - 1924
All Black haka
-
- Karanga
- women's welcome chant
- Karangatia
Rā - waiata
a ringa
- Kia
ora ra koutou - by Apirana Ngata
-
Kotahitanga
- disco beat
- Kotiro
Maori - Rongomaiwahine
- Koutou
Katoa Ra
- funeral hymn
- Ko
Nga Waka - army haka
- Kohu
Auahi - Blue Smoke
- Māku
e Mihi - Volcanics
good wishes
- Mārie
Te Pō - carol
"Silent Night"
-
- Matangi
- steamship journeys
- Ma
Wai Ra - Who will
be responsible?
- Me
He Manu Rere -
waiata a ringa
- Manini
Waka - army haka
-
-
Mihi Mai Ra - lets
live together in love
-
-
-
Moe Mai Ra - Brahms
lullaby
-
- Moe
Moe Mai Ra - Suo
Gan lullaby
-
- Nau
mai, Piki mai -
call for unity
- Nga
Iwi E - hold on to your
inheritance
-
- Ngoi
Ngoi - praise
for Poi-E's composer
- Nga
Waka
- Pa
Mai Te Reo Aroha
- Paikea
- the whale rider
-
-
Pakete
Whero - a racy
love affair
- Papaki
Mai
-
Po
Atarau - Now is
the Hour
- Po!
Po! - kumara origins
- Poi-E
- 1984 hit song
- Pokarekare
Ana - love song
- Poropeihana
- protesting prohibition
- Poroporoaki
- farewell blessing chant
-
- Purea
Nei - reasuring
a blind student
-
- Pūrerehua
- lullaby
-
- Rimurimu
- lament
-
-
- Rona
- the woman in the moon
-
-
- Tahi
Nei Taru Kino - love song
- Tama
Ngakau Marie funeral hymn
- Tarakihi
- on Kiri CD
- Te
Hokinga Mai - return
of taonga
-
- Te
Kaianga Tupu -
Home Sweet Home
-
NEW
- Te
Kiri Ngutu -
Old Ngati Porou haka
Te
Kirimi - the cream
song
-
- Te
Marama i te Po -
love song
Te Ngahuru's Lament
- for his canoe
-
- Te
Ope Tuatahi - WWI
anthem
- Tenei
Matou - concert
party introduction
- Te
Piriti - bridge between cultures
- Terina
- Te Rina
- Te
Wai O Whanganui - river rights
- Tihore
mai - children's
song
-
-
-
-
- Tika
Tonu - integrity
-
- Timatanga
- rugby haka
- Tipirere
- WW1 march
-
-
-
-
- Tīrama
Mai - Rongomaiwahine
-
- Tō
Aroha - Matariki
-
-
- Toia
Mai - haka pōwhiri
-
- Toia
Mai Te Waka Nei -
Treaty of Waitangi
- Tutira
Mai Nga Iwi - Stand
together!
- Uhi
Tai - army haka
- Utaina
Mai - concert
entrance item
- Waiata
Poi - Mara Maori
maiden proud
Whakaaria Mai -
hymn
Whakataka te Hou
- karakia for storms
- Wharikihia
- 2003 award winner
- Whati
Whati To Hope - waiata
a ringa
-
Songs in English
-
Battle of the Waikato
- Blue
Smoke
- Born
of Greatness
- E
Tu, Stand Proud
French Letter Mururoa
nuclear tests
- Ha-ere
Mai, Everything is Ka Pai
- Maori
Battalion
- Matua
Ned
- My
Old Man's an All Black
- Now
is the Hour
- Oh
Mum
- Pania
of the Reef
- Pukeko
in a Punga Tree
- Rolling
Wheels across the desert
-
-
-
- Rua
Kenana Tuhoe
prophet
-
NEW
-
-
- Songs
of Home
- Te
Kooti
- Ten
Guitars
- Totara
Tree
-
- Waiata
Poi - Mara Maori maiden proud
-
- We'll
have a Maori Hangi Tonight
-
Te Pataka Waiata
-
This is where I've gathered lyrics etc. for making proper webpages as
more information comes to hand.
Rummage around and take whatever is useful.
-
Songs for pre-schoolers
-
The words of these songs are all on one page:
- Anei
rā ngā mahi e
- Haere
mai te manuhiri
Haere rā e hine
- He
pipi māu e hine
-
- He
rā whānau koa ki a koe Happy Bir...
- He
tangata pai rawa ia For He's a Jolly...
Hei tira tira
-
- I
ngā wā o mua rā
Kapokapo
whetū iti
-
-
Kei
hea te tuna?
-
-
Korikori
- Kua
riro C. A. T.
- Mā
is white
Mahunga, pakihiwi... Heads, shoulders..
- Me
kā harikoa koe
-
-
- Motokā
iti rawa e
- Ngā
Rā o Te Wiki
-
- Oma
rāpeti,
- One
day a taniwha
-
-
- Pāpā
hipi mangu
Tohora
Nui
- Whakawhiti
rori
-
|