NEW  ZEALAND
FOLK * SONG
W E B S I T E
Waiata
Maori Song
Home
Pakeha Songs
Search website
Maori dictionaries
I'm doing a research paper, "Ka Mate, its origins, development and significance." I'd love to get your feedback on this draft copy of it.

Song writers
Singers

You can help NZ Folksong
Help improve this website's content - check these lyrics and translations for accuracy - send me the lyrics and background details of other well-known songs.E-mail me.

Help with my running costs. Wellington internet comany Actrix is now very generously hosting this website for free. But I would appreciate assistance in my page-making costs. You can contribute by credit card or Paypal.

Maori Dictionaries On-line
You can refer to four online Maori dictionaries, plus four Maori wordlists, all from one page here. Papakupu

Songbooks
This is an almost full list I have made of all the song titles in these Maori songbooks and other older, out-of-print ones. Maori songbook contents


Waiata Maori
(1992)
T. H. Rikihana.
300+ Maori songs
with translations.
Two photocopied volumes
plus 6 cassettes.

A Century Of Maori Song (2002) compiled by Keith Southern. CDs also available.

The Maisy Rika Songbook is very similar.


He Koha
, (2001)
Produced by Blossom Taewa. Twelve of our best-known songs, also in karaoke, CD and video formats.


Waiata Mai, 35 Maori Songs
(1991, 2005) by Kare Rapata Leathem. Well-known songs, useful for leaning Maori, or for a first marae visit, with translations and a CD.

Maori song reference material Traditional Songs of the Maori. McLean & Orbell. Academic study of old chants. Auckland University Press 2004 - currently out of print, ask at a public library.

Nga Moteatea, Sir Apirana Ngata
The source book of these old chants, recently reprinted, with CDs.

Ko Nga Moteatea, ed. Sir George Grey. Now readable on-line. It is the source of Ngata's book.

CD recording hints
Alan Armstrong has some good advice for those recording a Maori concert CD.
Other Maori Song sites TKI - Waiata in Engl-language schools - Words, tunes, tchg notes.
Te Ao Hou, the online re-issue of the 1950s-70s Maori magazine Waiata
St. Joseph's MGC: school songs
Ngati Ranginui: Waiata
Ministry of Education, Moteatea MP3s
Tarrangower School: Ruapehu
Wellington Kapahaka: Waiata
Traditional Polynesian songs: Artem Kozmin
Editor's note
Kia ora koutou

Please forgive me for any errors here. If you can send me any corrections or additions to be added here, I would be most grateful.

My hobby has been learning about songs of the rural white New Zealand way of life. I started this NZ Folk Song website to make information about these Pakeha songs available to others.

But people kept e-mailing me to ask for information about Māori songs. So I started this page to help my visitors. And it has grown to become my most visited page by far, with 9000 visitors a month.

To find out about different versions of old Maori songs, I search the NZ National Library's online database.

And I'm finding a wealth of information about waiata in all twenty years of copies of Te Ao Hou that are online.

The most useful printed resource I have for words and translations is Waiata Maori by the late Toby Rikihana. This is a compilation of about 300 waiata for primary and secondary school teachers of te Reo Māori. If you are in NZ, you can hunt for it at your local library or Kohange Reo. Here is how you can buy it.

I also have these Maori songbooks too. If you would like me to hunt through them for you, e-mail me.

John Archer
Ngati Tumatauenga
Waiouru

Link to this Web Page
Please feel free to link to this page so that others can find it. It's easy to link to this page, just copy the text below onto your own web page:


<a href="http://folksong.org.nz/waiata.html">
Maori Song Lyrics</a>

Songs in Maori

Full details - songwriters - when written - statistics

Akoako o te Rangi  - love song
Ara! Ka Titiro - courting song
Au, E Ihu - WW2 soldiers' hymn
Arohaina Mai - WW2 farewell song
Awhi Reinga - Air NZ TV advert
Ehara I Te Mea
E Ihowa Atua  - National Anthem
E Ipo  - love song
E Ko Te Tui  - heralding a new dawn
E Minaka Ana   - Maori language pride
E Pa To Hau
  - lament for stolen land
E Pari Ra   - lament
E Papa Waiari   - tītī tōrea
E Rere Taku Poi - poi
E Te Ariki
E Te Hokowhitu A Tū - 1940, for soldiers
E Te Iwi E - song of welcome
E Te Tamaiti - old hymn
E To Matou Matua   - The Lord's Prayer
E Toru Nga Mea   - communal hymn
E Tu, Stand Proud   - rap protest
He Powhiri   - chant of welcome
Haere Mai   - Welcome, several versions
He Kākano āhau  - a seed from Rangiatea
He Pūru Taitama   - a young bull
He Putiputi Koe/Pai   - you are my flower
He Wawata   - lament for a lost daughter
He Tangi te Kiwi   - waka portaging chant - NEW
Hei Konei Ra   - Freezing workers farewell
Hine E Hine   - lullaby
Hitara Waha Huka   - mocking Hitler
Hoea Rā Te Waka Nei - 1917 supporting soldiers
Hoea Hoea Rā - 1940s canoe poi
Hoea Rā Ngā Waka - 1970s land march
Ho...ki Hoki   - WW1 waiata a tāngi
Hoki Mai   - waiata a ringa
Hurihuri   - tītī tōrea
I Runga Nga Puke   - WW1 waiata a ringa
Ka Mate   - ancient haka
Kaore te Aroha Mohukihuki ana - old love song
Ka Rū, Ka Rū   - fishing song
Ka Waiata ki a Maria  - himene
Kapa o Pango   - new All Black haka
Kia Kaha Nga Iwi   - strength for young Maori
Ko Niu Tireni   - 1924 All Black haka
Karanga   - women's welcome chant
Karanga Karanga (Aku Mahi)- join the performance
Karangatia Rā   - waiata a ringa
Kia ora ra koutou - by Apirana Ngata
Kotahitanga - disco beat
Kotiro Maori - Rongomaiwahine
Koutou Katoa Ra - funeral hymn
Ko Nga Waka   - army haka
Kohu Auahi   - Blue Smoke
Māku e Mihi  - Volcanics good wishes
Mārie Te Pō   - carol "Silent Night"
Matangi   - steamship journeys
Ma Wai Ra   - Who will be responsible?
Me He Manu Rere   - waiata a ringa
Manini Waka   - army haka
Mihi Mai Ra   - lets live together in love
Moe Mai Ra   - Brahms lullaby
Moe Moe Mai Ra   - Suo Gan lullaby
Nau mai, Piki mai   - call for unity
Nga Iwi E  - hold on to your inheritance
Nga Puawai o Ngapui  - Blossoming young lives
Nga Whare Pa  - Open wide your doors
Ngoi Ngoi   - praise for Poi-E's composer
Nga Waka
Pa Mai Te Reo Aroha
Paikea - the whale rider
Pakete Whero   - a racy love affair
Papaki Mai
Po Atarau   - Now is the Hour
Po! Po!   - kumara origins
Poi-E - 1984 hit song
Pokarekare Ana - love song
Poropeihana - protesting prohibition
Poroporoaki   - farewell blessing chant
Purea Nei   - reasuring a blind student
Pureora   - anti-logging protest - NEW
Pūrerehua   - lullaby
Rimurimu   - lament
Rona   - the woman in the moon
Tahi Nei Taru Kino - love song
Tama Ngakau Marie funeral hymn
Tarakihi   - on Kiri CD
Te Hokinga Mai  - return of taonga
Te Kaianga Kupu   - Home Sweet Home
Te Kiri Ngutu   - Old Ngati Porou haka
Te Kirimi   - the cream song
Te Matuku i Hea?  - Where's the bittern?
Te Marama i te Po  - love song
Te Ngahuru's Lament  - for his canoe
Te Ope Tuatahi  - WWI anthem
Tenei Matou   - concert party introduction
Te Piriti - bridge between cultures
Terina   - Te Rina
Te Wai O Whanganui - river rights
Tika Tonu   - integrity
Tihore Mai Te Rangi   - Rain, rain, go away
Timatanga  - rugby haka
Tipirere  - WW1 march
Tīrama Mai   - Rongomaiwahine
Tō Aroha   - Matariki
Toia Mai   - haka pōwhiri
Toia Mai Te Waka Nei  - Treaty of Waitangi
Tukua Ahau   - Sir Howard's love song
Tutira Mai Nga Iwi   - Stand together!
Uhi Tai   - army haka
Utaina Mai   - concert entrance item
Waiata Poi   - Mara Maori maiden proud
Wairua o te Puna   - The spirit is bubbling up
Whakaaria Mai   - hymn
Whakataka te Hou   - karakia for storms
Whakatoria Mai   - Once Were Warriors
Wharikihia  - 2003 award winner
Whati Whati To Hope   - waiata a ringa

Songs in English

Battle of the Waikato
Blue Smoke
Born of Greatness
E Tu, Stand Proud
French Letter Mururoa nuclear tests
Ha-ere Mai, Everything is Ka Pai
Maori Battalion
Matua Ned
My Old Man's an All Black
Now is the Hour
Oh Mum
Pania of the Reef
Pukeko in a Punga Tree
Rolling Wheels across the desert
Rua Kenana  Tuhoe prophet
Sheryl Moana Marie
Songs of Home
Te Kooti
Ten Guitars
Totara Tree
Waiata Poi - Mara Maori maiden proud
We'll have a Maori Hangi Tonight
Whanganui, where the Aitch Sounds Fine - NEW

Te Pataka Waiata

This is where I've gathered lyrics etc. for making proper webpages as more information comes to hand.
Rummage around and take whatever is useful.

Songs for pre-schoolers

The words of these songs are mostly on one page:
Anei rā ngā mahi e
Haere mai te manuhiri
Haere rā e hine
He pipi māu e hine
He rā whānau koa ki a koe Happy Birthday...
He tangata pai rawa ia For He's a Jolly...
He Tira Tira
I ngā wā o mua rā
Kapokapo whetū iti
Kei hea te tuna?
Korikori
Kua riro C. A. T.
Mā is white
Mahunga, pakihiwi... Heads, shoulders..
Me kā harikoa koe
Motokā iti rawa e
Ngā Rā o Te Wiki
Oma rāpeti,
One day a taniwha
Pāpā hipi mangu
Tohora Nui
Whakawhiti rori
Home     -     Pakeha Songs     -     Search website     -     Maori dictionaries